4:bölüm Kaç kardeşsin? / 第4話 何人兄弟?
■人称代名詞のノ格
人称代名詞のノ格
単数 | 複数 | |
---|---|---|
1人称 | benim(私の) | bizim(私の) |
2人称 | senin(君の) | sizin(君たちの/あなたの/あなたがたの) |
※3人称は「onun(彼/彼女の)/onların(彼/彼女らの) 」!詳しくは第3話を見てね。
英語だと、
my bag(私のカバン)
your desk(あなたの机)
…みたいなに並べればいいだけ。でも、これをトルコ語で言うと…、
benim çantam(私のカバン)
sizin masanız(あなたの机)
と、なるのです。察しのいい方、お分かりでしょうか。
ここで第2話の復習!
(私は)学生です は、「(Ben)öğrenciyim.」
「私は〜です。」と言いたいときは、ただ単語を並べるのではなく、人称の付属語がつくんでしたね。
…ということで、「私の〇〇(名詞)」と言いたい時も、人称語尾をつけなければいけないのです!
人称語尾
最後の単語の母音 | a,ı | o,u | e,i | ö,ü |
---|---|---|---|---|
ben | -(ı)m | -(u)um | -(i)m | -(ü)m |
biz | -(ı)mız | -(u)muz | -(i)miz | -(ü)müz |
sen | -(ı)n | -(u)n | -(i)n | -(ü)n |
siz | -(ı)nız | -(u)nuz | -(i)niz | -(ü)nüz |
※子音で終わる単語には「(ı,u,i.ü)」をつけます。
例)
私のペン。
Benim kalemim. (= Kalemim.)君のペン。
Senin kalemin. (= Kalemin.)君たち/あなた/あなた方のペン
Senin kaleminiz.(=Kaleminiz.)
※強調するとき以外、人称代名詞ノ格(benim,bizim,senin ,sizin)は、省略されることが多いです。
語尾があるから、主語がはっきり分かるためです。(←これがトルコ語のいいところ…。)
■いろいろな表現
①「私の〇〇」から「〇〇は私のです」をつくる!
語尾を取って、人称代名詞ノ格(benim,bizim,senin ,sizin)をつけるだけ!
例)
Elma çayım. 私のアップルティー。
Elma çayı benim. アップルティーは私のです。Dükkânınız. あなたの店。
Dükkân sizin. 店は、君たち/あなた/あなた方のです。
②varとyokをつけると「(1・2人称)には、〇〇がいます/あります」という文に!
例)
Benim arabam var. 私には車があります。
Sevgilin var mı? 君には恋人はいますか?
Sizin eviniz yok. 君たち/あなた/あなた方には家がありません。
Yaeko’nun parası yok. やえこはお金がありません。(=やえこのお金はありません)
varとyokの別の使い方は…第3話をおさらいしてね。
マンガで覚えるトルコ語、第4話、いかがでしたでしょうか?次回はいよいよ動詞!さらなる語尾地獄…(笑)もちろん次回も初めてトルコ語を習ったときにつまづいた部分や疑問を、なるべく詳しく解説してお届けします。Çook yakında!!!
絵と文:
池田八惠子
参考文献:
ニューエキスプレストルコ語(白水社)
トルコ語文法 初級・中級(東京外語大学 生活共同組合出版部)
トルコ語辞典 ポケット版(大学書林)