5:bölüm Yaeko ve Noriko Türk festivarine gidiyor.(1) / 第5話 やえことのりこ、トルコフェスに行く(1)
■動詞
①動詞は分解できる!
トルコ語の動詞は最後に「-mak/-mek」がついた形で辞書に載っています。
例)
oku-mak 読-む
kullan-mak 使-う/運転-する
yürü-mek 歩-く
öğrenmek 学-ぶ
動詞を活用させるには、この「-mak/-mek」を取った語幹に語尾をつけていきます。…と、言葉で言うと難しいけど、日本語と似ているなあと思います。
例)
読-む
→読-んでいる/読-むでしょう/読-んだ/読-んだそうだ/読-める/読-むこと/読-もう/読-め
これから学ぶ「進行形の活用語尾」というのは「-んでいる」の部分、というわけです。
日本語も、「持つ→持-っている」「書く→書-いている」などなど、語幹によっていろんな活用語尾を使い分けていますね。母国語ではないので、覚えなければいけないだけで、トルコ語も、同じ!
■進行形「〜している」の言い方
①3人称は、語幹に活用語尾をつけるだけ!
※トルコ語は「彼・彼女」を「o(それ/その/あれ/あの)」と表現するため、「3人称がない」と解説する文法書もありますが、
今回は、初心者に分かりやすいように「3人称」という書き方をしています。
最後の単語の母音 | a,ı | o,u | e,i | ö,ü |
---|---|---|---|---|
進行形の活用語尾 | -ıyor | -uyor | -iyor | -üyor |
※動詞の語幹の最後が母音の場合は、母音を取って活用語尾をつけます。
例)
oku-mak → oku + uyor = okuyor (読んでいる)
kullan-mak →kullan + ıyor = kullaniyor (使っている/運転している)
yürü-mek →yürü + üyor = yürüyor (歩いている)
öğrenmek →öğren + iyor = öğreniyor (学んでいる)
②1・2人称の進行形
「私は歩いています」「君は学んでいる」など、1・2人称で言いたいときは、人称の付属語(2話参照)をさらにつけるのです!
最後の単語の母音 | a,ı | o,u | e,i | ö,ü |
---|---|---|---|---|
ben | -(y)ım | -(y)um | -(y)im | -(y)üm |
biz | -(y)ız | -(y)uz | -(y)iz | -(y)üz |
sen | -sın | -sun | -sin | -sün |
siz | -sınız | -sunuz | -siniz | -sünüz |
例)
oku-mak → oku + uyor = okuyor
→okuyorum / okuyoruz /okuyorsun /okuyorsunuz
kullan-mak →kullan + iyor = kullaniyor
→kullaniyorum /kullaniyoruz /kullaniyorsun /kullaniyorsunuz
yürü-mek →yürü + üyor = yürüyor
→yürüyorum /yürüyoruz /yürüyorsun /yürüyorsunuz
öğrenmek →öğren + iyor = öğreniyor (学んでいる)
→öğreniyorum /öğreniyoruz /öğreniyorsun /öğreniyorsunuz
「-ıyor /-uyor /-iyor /-üyor」が全部「o」で終わるため、「-um /-uz /-sun /-sunuz」しかつかない。ラッキー。
③疑問形の言いかた
「-ıyor /-uyor /-iyor /-üyor」+「疑問の付属語(mı /-mu /-mi /-mü)」!
例)
のりこはビールを飲んでいますか?
Noriko bira içiyor mu?
(※疑問の付属語のおさらいは1話へ!)
1・2人称の場合はこれにさらに人称の付属語がつきます。
例)
Ben bira içiyor muyum?
Biz bira içiyor muyuz?
Sen bira içiyor musun?
Siz bira içiyor musunuz?
「Ben bira içiyorum mu?」とは言わないので注意!
③疑問形の例外
疑問詞がつくときは、「疑問の付属語(mı /-mu /-mi /-mü)」をつけません。
疑問詞とは…「ne (何)」「kim(誰)」「nere(どこ)」「neden(どうして)」「nasıl(どうやって)」「ne kadar(どのくらい)」「 ne zaman(いつ)」「kaç(いくつ)」「 hangi(どの/どちらの)」 hangisi(どれ/どちら)」のこと!
例)
(君は)何でビールのんでいるの?
Neden bira içiyorsun?(君たちは/あなたは)どこで学んでいるのですか?
Nerede öğreniyorsunuz?(君は)なにしてるの?
Ne yapıyorsun?
マンガで覚えるトルコ語、第5話、いかがでしたでしょうか?動詞が使えるようになると、表現の幅が広がりますね。次回も初めてトルコ語を習ったときにつまづいた部分や疑問を、なるべく詳しく解説してお届けします。Çook yakında!!!
絵と文:
池田八惠子
参考文献:
ニューエキスプレストルコ語(白水社)
トルコ語文法 初級・中級(東京外語大学 生活共同組合出版部)
トルコ語辞典 ポケット版(大学書林)