7:bölüm Yaeko’lar Mehter kouserine gidiyor. / 第7話 やえこたち、メフテルのコンサートに行く。
■未来形(〜するつもり)の言い方
その名の通り、今よりも未来にこれから起こることを言いたい時に使い、「〜するつもりだ」「〜する予定だ」「〜する」という意味になります。
未来形の活用語尾
単語の最後の母音 | a,ı,o,u | e,i,ö,ü |
---|---|---|
子音で終わる単語 | -acak | -ecek |
母音で終わる単語 | -yacak | -yecek |
※母音で終わる単語には母音の重複を避けるために「y」がついてます…。
①3人称は、語幹(-mak/-mekを取った形)に活用語尾をつけるだけ!
※トルコ語は「彼・彼女」を「o(それ/その/あれ/あの)」と表現するため、「3人称がない」と解説する文法書もありますが、今回は、初心者に分かりやすいように「3人称」という書き方をしています。
例)
öğrenmek(習う)→ öğren + -ecek = öğrenecek (学ぶつもりだ)
giymek(着る)→ giy + -ecek = giyecek (着るつもりだ)
düşünmek(考える)→ düşün + -ecek = düşünecek (考えるつもりだ)
yapmak(する)→ yap + -acak = yapacak (するつもりだ)
konuşmak(話す))→ konuş + -acak = konuşacak (話すつもりだ)
okumak(読む)→ oku + -yacak = okuyacak (読むつもりだ)
②1・2人称の未来形
1・2人称で言いたいときは、人称の付属語(2話参照)をさらにつけるのですが…、
1人称(単数・複数)の時だけちょっと注意!
人称の付属語
最後の単語の母音 | a,ı | o,u | e,i | ö,ü |
---|---|---|---|---|
ben | -(y)ım | -(y)um | -(y)im | -(y)üm |
biz | -(y)ız | -(y)uz | -(y)iz | -(y)üz |
sen | -sın | -sun | -sin | -sün |
siz | -sınız | -sunuz | -siniz | -sünüz |
-(y)acak+ım=「acakım」「acakız」とならずに「acağım」「acağız」、
-(y)ecek+im=「acakım」「acakız」とならずに「eceğim」「eceğiz」となるのです。
(ネイティブ曰く「言いづらいから」だって…。)
例)
öğrenmek(習う)→ öğren + -ecek = öğrenecek (学ぶつもりだ)
→ öğreneceğim / öğreneceğiz / öğreneceksin / öğreneceksinizgiymek(着る)→ giy + -ecek = giyecek (着るつもりだ)
→ giyeceğim / giyeceğiz / giyeceksin / giyeceksinizdüşünmek(考える)→ düşün + -ecek = düşünecek (考えるつもりだ)
→ düşüneceğim / düşüneceğiz / düşüneceksin / düşüneceksinizyapmak(する)→ yap + -acak = yapacak (するつもりだ)
→ yapacağım / yapacağız / yapacaksın / yapacaksınızkonuşmak(話す)→ konuş + -acak = konuşacak (話すつもりだ)
→ konuşacağım / konuşacağız / konuşacaksın / konuşacaksınızokumak(読む)→ oku + -yacak = okuyacak (読むつもりだ)
→ okuyacağım / okuyacağız / okuyacaksın / okuyacaksınız
③疑問形の言いかた
「疑問の付属語(mı /-mu /-mi /-mü)」を最後につけるだけ。
(※疑問の付属語のおさらいは1話へ!)
例)
のりこはトルコ語を話すつもりです。
Noriko Türkçe konuşacak.
1・2人称の場合はこれにさらに人称の付属語がつきます。
例)
Ben Türkçe konuşacak mıyım?
Biz Türkçe konuşacak mıyız?
Sen Türkçe konuşacak mısın?
Siz Türkçe konuşacak mısınız?
※1人称(単数・複数)に注意!
-(y)acağım / -(y)acağız / -(y)eceğim / -(y)eceğiz は「未来形の付属語+人称の付属語」を言いやすくした形なので分解すると「 -(y)acak/-(y)ecek + -ım / -im / -ız / -iz 」に戻ります。
④疑問形の例外
疑問詞がつくときは、「疑問の付属語(mı /-mu /-mi /-mü)」をつけません。(5話参照)
■デ格語尾(〜で、〜に)
位置を表す「〜で」「〜に」と言いたい時に。
また、「〇〇は〜にいます」という言いかたにも使えます。
デ格語尾
単語の最後の母音 | a,ı,o,u | e,i,ö,ü |
---|---|---|
母音・有声子音で終わる単語 | -da | -de |
無声子音で終わる単語 | -ta | -te |
※無声子音は ç, f, h, k, p, s, ş, t 。それ以外は有声子音です。
例)
東京に住んでいます。
Tokyo’da yaşıyorum.公園で何しよっか。
park’ta ne yapacağız?友達はイズミルにいます。
Arkadaşım İzmie’te.(私は)ここにいるよ!
Buradayım!
※bura(ここ)/名詞。
固有名詞につける時は「’」をつけます。
指示詞(単数)や、2つの名詞を組み合わせた単語(3話参照)には、nを入れます。
例)
これに
Bunda動物園で
hayvanat bahçesi’nde
マンガで覚えるトルコ語、第7話、いかがでしたでしょうか?「トルコポップスを聴くとたまに出てくる『〜ジャクスン』という歌詞、ずっと名前だと思って聞いていたけどまさか未来形だったんだ!!」…というのが、私が初めてこの未来形を習ったときの感想です(笑)次回も初めてトルコ語を習ったときにつまづいた部分や疑問を、なるべく詳しく解説してお届けします。Çook yakında!!!
絵と文:
池田八惠子
参考文献:
ニューエキスプレストルコ語(白水社)
トルコ語文法 初級・中級(東京外語大学 生活共同組合出版部)
トルコ語辞典 ポケット版(大学書林)